Avoid pious verbiage
I got this press release a while ago but I’ve been saving it up. It is a classic example of over-egging a press release. It begins
Billerica, MA: November 3rd 2005: Once again demonstrating the company’s commitment to maintaining and maximizing the value of customer investments while building on its technology leadership, Radstone Embedded Computing today unveiled its strategic roadmap.
What does this tell us about Radstone Embedded Computing?
- They’re committed to helping customers get the most out of their products
- They think they are a technical leader in their field
- They want to stay that way
- They’ve released a roadmap, presumably about future technology or products. Although this isn’t stated explicitly, it can be inferred from the rest of the paragraph.
Are there any companies out there who DON’T want to help their customers get the most out of their investments as well as build and maintain leadership in their field. No, of course not.
So the gist of this press release is “Radstone Embedded Computing has released a strategic roadmap.” So why don’t they say that?


Post a Comment